Betydningen av ordet “Oversette”

Selvfølgelig! Ordet oversette betyr å gjøre om ord, setninger eller tekster fra ett språk til et annet. Det kan også referere til å formidle informasjon eller betydning fra én form til en annen. Å oversette krever god forståelse av begge språkene det gjelder, samt evnen til å formidle nøyaktig informasjon.

Eksempler på bruk

  • Jeg må oversette denne teksten til engelsk.
  • Kan du hjelpe meg med å oversette denne setningen?
  • Oversett denne siden til spansk, vær så snill.
  • Hun er flink til å oversette fra fransk.
  • Har du noensinne prøvd å oversette et dikt?
  • Oversettelsen er ikke helt nøyaktig.
  • Jeg trenger en oversettelse av dette dokumentet til tysk.
  • Oversett teksten før du sender den ut.
  • Kan du oversette denne setningen til kinesisk?
  • Du må bruke en god ordbok når du oversetter.
  • Oversette store mengder tekst tar tid.
  • Hun oversetter bøker fra italiensk til norsk.
  • Jeg liker å jobbe som oversetter.
  • Oversetting av tekniske termer kan være utfordrende.
  • De ansatte trenger en oversettelse av instruksjonene.
  • Han er kjent for sine gode oversettelser av klassiske verker.
  • Oversette mellom språk kan føre til misforståelser.
  • Vi må oversette kontrakten før vi signerer den.
  • God oversettelse krever god språkforståelse.
  • Oversettere spiller en viktig rolle i internasjonal kommunikasjon.

Synonymer

  • Translate: Å gjøre om ord eller tekster fra ett språk til et annet.
  • Omvende: Å endre språket på noe til et annet språk.
  • Tolke: Å gi en forståelse av ord eller tekster på et annet språk.
  • Tolk: Person som gjengir muntlig tale eller skriftlig tekst fra ett språk til et annet.
  • Omskrive: Å formulere tekster på nytt på et annet språk.

Antonymer

  • Oprøve: Å skrive eller lese tekster på et annet språk uten behov for oversettelse.
  • Tolke: Å forklare eller formidle betydningen av noe, spesielt språklige uttrykk.
  • Forstå: Å ha kunnskap om hva noe betyr uten å trenge oversettelse.

Etymologi

Ordet oversette på norsk kommer fra det gammelnorske ordet yfirsetja, hvor yfir betyr over og setja betyr plassere eller sette. Så bokstavelig talt betyr oversette å plassere noe over i en annen form, som for eksempel å oversette tekst fra én språk til et annet.

kryssordkollegapremierministernymfomanproaktivkollegamomentumtravel